K - Only Human

作詞:小山内舞
作曲:松尾潔/田中直

哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
kanashimi no mukougishi ni hohoemi ga aru to iu yo
在悲哀的對岸 據說可以找到微笑

哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
kanashimi no mukougishi ni hohoemi ga aru to iu yo
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
tadoritsuku sono saki ni wa nani ga bokura wo matteru?

逃げるためじゃなく 夢追うために
nigeru tame ja naku yume ou tame ni
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
tabi ni deta hazu sa tooi natsu no ano hi

明日さえ見えたなら ため息もないけど
ashita sae mieta nara  tameiki mo nai kedo
流れに逆らう舟のように  今は 前へ 進め
nagare ni sakarau fune no you ni  ima wa mae e susume

在悲哀的對岸 據說可以找到微笑
好不容易到達後
在那裡究竟有甚麼在等待我們?

並不是為了逃避而踏上旅程
而是為了追尋夢想
在那個遙遠的夏天

縱使因為預見未來而失去鬥志
現在也像逆流而上的孤舟一樣
繼續向前走

 

苦しみの尽きた場所に  幸せが待つというよ
kurushimi no tsukita basho ni  shiawase ga matsu to iu yo
僕はまだ探している  季節はずれの向日葵
boku wa mada sagashite iru  kisetsu hazure no himawari

こぶし握りしめ  朝日を待てば
kobushi nigirishime asahi wo mateba
赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
akai tsume ato ni namida KIRARI ochiru

孤独にも慣れたなら  月明かり頼りに
kodoku ni mo nareta nara  tsukiakari tayori ni
羽根なき翼で飛び立とう  もっと 前へ 進め
hane naki tsubasa de tobitatou  motto mae e susume

在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待
我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵

緊握著拳頭等待朝陽來臨
在透紅的手後 眼淚悄然落下

孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引
展開那雙失去羽毛的翅膀高飛
繼續往更遠的地方前進


雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
amakumo ga kireta nara  nureta michi kagayaku
闇だけが教えてくれる
yami dake ga oshiete kureru
強い 強い 光  強く 前へ 進め
tsuyoi tsuyoi hikari  tsuyoku mae e susume


雨雲散退後 濡濕的路上閃耀生輝
就像在黑暗中引導我的強光
讓我可以更加堅強地繼續前進

arrow
arrow
    全站熱搜

    りゅみ。Ryumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()